Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - mopalmaster

Search
Source language
Target language

Results 1 - 20 of about 20
1
473
Source language
Spaans Algunos de los <b>rasgos fundamentales</b> del...
Algunos de los rasgos fundamentales del proyecto son:
- Desarrollar una estructura pastoral comunitaria, de formación y servicio, favoreciendo el desarrollo de los dones pastorales en los laicos.
- Suscitar la experiencia del Dios vivo, bajo el impulso del Espíritu Santo y la Palabra de Dios como estilo de vida, expresados en la vida de
pequeñas comunidades reunidas en torno a la Palabra de Dios, el compartir de la Vida y la oración espontánea comunitaria que evangeliza a la persona.
- Generar una actitud y tarea misional permanente en todos los miembros de la comunidad.
Ver contexto en www.mopal.org/es/parr/ ;
or in English in www.mopal.org/en/par/ ;
se pretende lograr www.mopal.org/de/parr

Vertalings gedaan
Duits Einige Gründungsmerkmale des Projektes sind...
14
Source language
Brasiliaanse Portugees Tudo bem,meu bem.
Tudo bem,meu bem.

Vertalings gedaan
Italiaans Va bene, mia cara
37
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latyn "Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
alguém poderia traduzir essa frase para mim?
Em Português Brasileiro por favor, ou em Inglês dos E.U.A.

Vertalings gedaan
Engels "While the poor man wants to imitate ...
Brasiliaanse Portugees "O fraco, quando quer imitar o ...
134
Source language
Spaans La Rama Parroquial
La Rama Parroquial de El Movimiento de la Palabra de Dios.

Se procura desarrollar un modelo de "parroquia comunitaria y evangelizadora" con diversidad de carismas.
Ver www.mopal.org/de/parr/

Vertalings gedaan
Duits Der Pfarrabzweig von der Bewegung des Wort Gottes.
43
Source language
Brasiliaanse Portugees Frase de oração.
Livrai-nos, Deus nosso Senhor, dos nossos inimigos.

Vertalings gedaan
Engels deliver us from our enemies
Latyn Domine Deus noster, libera nos ab inimicis nostris
151
Source language
Italiaans ciao!come stai?io sto bene.tu cosa fai di...
ciao!come stai?io sto bene.tu cosa fai di bello?dove sei?
io sono tornata da poco dalla missione, sono stata 6 mesi in Nigeria.
Sai che mi sono sposata?che bello vederti qui!un abbraccio

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Oi! Como vai você? Eu estou bem. O que ...
170
10Source language10
Brasiliaanse Portugees - Oi, como vai você ? - Eu estou bem e você...
- Oi, como vai você ?
- Eu estou bem e você ?
- bem obrigado
- alguma novidade?
- não, e você tem ?
- também não
- eu estou usando um tradutor online para se comunicar com você.
- que legal,obrigado

Vertalings gedaan
Turks -Merhaba(selam), nasil gidiyor?-Ben iyiyim ya sen?
Engels Hello, how are you?
18
Source language
Italiaans quando vieni a roma ?
quando vieni a roma ?

Vertalings gedaan
Spaans ¿Cuándo vienes a Roma?
46
Source language
Latyn At vindicta bonum vita jucundius ...
At vindicta bonum vita jucundius ipsa nempe hoc indocti

Vertalings gedaan
Spaans La venganza es más dulce...
128
Source language
Latyn in una autem sabbati cum convenissemus ad...
in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees No primeiro dia da semana
136
Source language
Spaans Un Pueblo surgido de la Pascua...
Un Pueblo surgido de la Pascua para anunciar el Evangelio desde la Alianza del amor fraterno, construyendo comunidades discipulares de salvación bajo el Señorío de Jesús
Ref. www.mopal.org

Vertalings gedaan
Duits Ein Volk aus Ostern entsprungen...
84
Source language
Spaans Desde el Señorío de María
Desde el Señorío de María, somos familia discipular para convertirnos y construir la vida del Evangelio.
My gess is:
Von der Herrschaft von Maria, sind wir Familie der Jüngern, zum uns umzuwandeln und des Lebens aus dem Evangelium zu konstruieren.

Vertalings gedaan
Engels From Mary's Dominion
Duits Von der Herrschaft...
140
Source language
Latyn Julius Caesar
Caesar,his rebus administratis,naves interim aedificari in flumen Ligere,quo influit in Oceanum,remiges ex provincia institui,nautas gobernatoresque comparari iubet

Vertalings gedaan
Italiaans Le navi di Cesare
Engels Caesar: administer these issues,
Frans Caesar, gère ces questions
Spaans César ordenó que se construyeran naves
Romeens Cezar, administrând aceste probleme,
243
Source language
Frans CIRCULAIRE Suite à la perte exagérée de...
CIRCULAIRE
Suite à la perte exagérée de bouteilles enregistrées, soit 7 caisses environ, il est formellement interdit de laisser qui que ce soit partir avec une bouteille sans laisser un dépôt de garantie équivalent au nombre de bouteilles emportées. Toute novelle perte de bouteilles sera à la charge du responsable.

Vertalings gedaan
Spaans CIRCULAR sobre pérdida de botellas
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Yakalarsam uma. ocagına dustum yavrum sıcagına dustum yavrum.
Это фразы из беседы.

Vertalings gedaan
Engels mercyyy
Russies Если я тебя поймаю, зацелую!
Spaans Si te agarro
Italiaans Se ti acchiappo...
1